El Vicerectorat de Formació Permanent i Llengües es gestionarà amb una visió àmplia i compromesa amb el desenvolupament de programes formatius de qualitat i l’impuls del multilingüisme, adaptats a les necessitats d’una societat en constant canvi, a través d’una sèrie d’àmbits de treball.
En primer lloc, cal destacar els ensenyaments propis, referits a la formació permanent, contínua i complementària. Un dels pilars d’aquest Vicerectorat serà enfortir l’oferta d’ensenyaments propis per a una formació innovadora, actualitzada i integral a través del Centre de Formació Permanent (CFP). En un context on l’adaptació i especialització són claus, la nostra candidatura té el compromís de consolidar els programes de formació permanent i crear nous espais per a la innovació educativa. Això inclou el desenvolupament de microcredencials per a oferir una flexibilitat i adaptabilitat que permeten a l’alumnat i professionals mantindre’s actualitzats en les seues àrees de coneixement.
Aquesta oferta de microcredencials es generarà a partir del Pla Microcreds (https://www.universidades.gob.es/plan-microcreds/) del Ministeri d’Universitats, en el marc del Pla de Recuperació, Transformació i Resiliència. Aquest Pla es troba en expansió i busca validar competències específiques que responguen a demandes laborals concretes. Al voltant d’aquest Pla, tenim l’objectiu de gestionar un ambiciós projecte a la UA que abrace totes les branques científiques. A més, a través del programa Europass, assegurarem que els certificats corresponents siguen reconeguts i transferibles a nivell nacional i internacional. Això facilitarà la mobilitat i ocupabilitat dels nostres egressats i, a més, posicionarà la UA com una institució que respon activament i de manera efectiva a les tendències globals en Educació.
Pel que fa a la formació per a sèniors, reforçarem la Universitat Permanent d’Alacant (UPUA) per a promoure un aprenentatge inclusiu i de gran qualitat per a aquest col·lectiu. La UPUA ampliarà la seua oferta en modalitat presencial i virtual; s’integraran també les microcredencials per a permetre un aprenentatge continu i accessible.
En segon lloc, cal destacar l’impuls referit a les llengües, que es farà des d’un enfocament sempre acadèmic. El foment de l’ús del valencià, l’anglés i altres llengües en la docència, la investigació, la gestió i la vida universitària és un altre dels eixos fonamentals d’aquest Vicerectorat. En una societat diversa com la nostra, la capacitat de comunicar-se en diversos idiomes és essencial per a la integració i la internacionalització. La nostra universitat té el compromís d’oferir igualtat efectiva entre les dues llengües oficials. Així mateix, serà fonamental fomentar l’anglés com a llengua científica per a assolir metes vinculades a la internacionalització. De manera paral·lela, serà una estratègia important fomentar altres llengües estrangeres presents a la nostra universitat. Aquesta iniciativa busca també incrementar els convenis de mobilitat i l’intercanvi, cosa que permetrà que la UA es posicione com un referent internacional en multilingüisme.
En aquest àmbit, cal remarcar l’impuls que donarem al Pla d’Increment per al Valencià i Altres Llengües en la Docència (PIVALD) com a mitjà per a aconseguir aquest èxit. Tenim l’objectiu d’oferir incentius econòmics per a la docència en valencià i anglés, sense diferenciar si són grups ARA o no. També s’impulsarà l’oferta d’assignatures en valencià i anglés.
Així mateix, implementarem un Observatori de Drets Lingüístics que treballarà en la promoció i defensa d’aquests drets per a assegurar que l’alumnat puga rebre la seua docència en la llengua vehicular establerta en els plans d’estudi. Aquest organisme vetlarà pel compliment dels drets i fomentarà el multilingüisme mitjançant activitats acadèmiques diverses, congressos, seminaris i jornades científiques.
Per a fer efectiu l’ús de les llengües en la vida universitària, impulsarem programes de formació en llengües per al personal tècnic, de gestió i d’administració, per al professorat i per a l’alumnat. De la mateixa manera, fomentarem serveis de traducció i revisió per als investigadors. Aquest suport reforça el nostre compromís amb la producció acadèmica en les dues llengües oficials, així com en anglés, cosa que és fonamental per a la diversitat i riquesa cultural de la nostra institució, d’una banda, i, d’altra, per a contribuir de manera eficaç i efectiva a la seua internacionalització. Amb aquestes propostes, el compromís d’aquesta candidatura és treballar perquè la UA oferisca una formació permanent adaptada a les necessitats d’un món canviant i que també garantisca un entorn multilingüe de gran valor acadèmic. Des del Vicerectorat de Formació Permanent i Llengües, aspirem a consolidar una oferta formativa que reflectisca la riquesa i diversitat de la nostra comunitat per a posicionar la UA com un referent en formació permanent i diversitat lingüística.